Читать книгу Хозяин восьми морей: Бессмертная Легенда онлайн
– Хах… – услышал Бари до ужаса знакомый смешок. – Раньше было лучше, говоришь? Забавно… Вот только кто это раньше испортил?
– Кто ты?! – Вице-Премьер бросился к ящику стола и достал пистоль. – Покажись!
– А чего это ты так занервничал? – веселился всё тот же знакомый голос. – Разве важной шишке уместно так себя вести?!
– Где ты?! Кто ты?! – раздражённо крикнул Бари, едва не выстрелив в пустоту.
Но голос явно перемещался. Бари хотел включить свет, но для этого нужно было отойти от стола.
От единственного источника света.
Бари не был трусом.
Но с некоторых пор он стал ценить свою жизнь слишком сильно, чтобы рисковать впустую.
– Ты будто призрака увидел, ха-ха-ха! Ну, Голодное Ухо?!
Вице-Премьер в ужасе схватился за ухо, на котором был едва заметный шрам.
– Леон… – прошептал он. – Это правда ты? Покажись?! Где ты…
– Я… Повсюду!
– Леон!
– Я в каждом молодом капитане!
– Леон, тварь!
– Я говорил, что приду за тобой… Так и будет! Твои дни сочтены, Бари! Новая волна тебя смоет!
– Убью!!! – заревел Вице-Премьер, спуская курок.
Но мощный выстрел врезался в полупрозрачный щит.
– Это… – прошептал изумлённый Бари.
А затем из темноты вылетела сабля. Она летела медленно и ровно в руку мужчине.
Едва он поймал её, вслед за саблей из темноты вылетел…
– Леон… – ошарашенно прошептал Джекман Барбаросса, блокируя удар своего когда-то лучшего друга.
Его атаковал черноволосый мужчина в длинном старом плаще с погонами свободного капитана. Мужчина самодовольно ухмылялся и давил на ятаган-кроншнеп.
– Чертовски верно, Бари, – глядя в глаза своему убийце, произнёс Леон Джонсон.
А затем принялся атаковать с огромной скоростью.
Бари знал эти движения, видел эти финты. Ведь он не раз спарринговался со своим другом. Правда, сейчас сдерживать его удары было гораздо сложнее.
– Господин! Господин! С вами всё в порядке?! – в дверь кабинета яростно стучал слуга. Бари не понимал, почему дверь оказалась заперта.
Бари чувствовал, что ужас захватывает его с головой. То, чего он боялся больше всего на свете, случилось. Все эти восемнадцать лет он корил себя за глупые мистические страхи…