Читать книгу Укротитель миров. Книга вторая. Магия и кровь онлайн

На пороге кабинета появился доктор Лунин. Он держался за затылок и нетвёрдо стоял на ногах, но разговаривал связно.

– Это моя вина. Я решил провести эксперимент и спровоцировал Константина на превращение.

– У меня просто нет слов, доктор! Что за глупый риск?

Император поджал губы.

– Как вы себя чувствуете? В состоянии оказать помощь послу?

– А что с ним? – спросил Александр Михайлович, почему-то посмотрев на меня.

Не трогал я вашего посла! Очень надо!

– Кажется, обморок.

– Сейчас!

Доктор скрылся в кабинете, и вернулся через несколько секунд.

– Расступитесь! Ему нужен воздух!

Опустившись на колени, Лунин поднёс к носу посла небольшой пузырёк. В воздухе резко запахло нашатырём.

Посол чихнул, открыл глаза и в ужасе уставился на меня.

– Примите это!

Александр Михайлович знаками показал, чтобы посол открыл рот, и бесцеремонно всыпал туда какой-то порошок. Посол машинально проглотил порошок и поморщился.

Лунин протянул ему стакан воды.

– Запейте!


Через несколько секунд глаза посла прояснились. Он завертел головой, быстро бормоча на непонятном языке, и даже попытался встать.

– Что он говорит? – поинтересовался Император.

– Посол удивлён тем, что ролик про оборотня оказался правдой, – с поклоном ответил переводчик. – Он видел материал в Сети, но был уверен, что это обычный фейк.

– Дьявол! Идиотская свобода слова! Пойдёт теперь слава по всему миру!

Император нахмурился, но тут же спохватился.

– Это не переводите!

Тем временем японец принялся о чём-то расспрашивать доктора Лунина.

– Он спрашивает, что за лекарство ему дали. Говорит, очень необычный эффект. Он чувствует себя даже лучше, чем до обморока.

В подтверждение этих слов посол легко поднялся с пола и подпрыгнул, демонстрируя хорошую физическую подготовку.

– А что вы ему дали, доктор? – спросил Император.

– Порошок золотого корня, – ответил Александр Михайлович. – Тонизирующее. Поставки мастера Казимира.

– Скажите послу, что я очень сожалею об этом инциденте, – приказал Алексей Николаевич переводчику. – И прошу его не распространяться об увиденном.