Читать книгу Правило номер 5 онлайн
Я заметила Джекса, стоящего недалеко от библиотеки, и с трудом сглотнула. Боже, он был неотразим даже в свободном свитшоте, спортивных штанах и бейсболке. Он выглядел таким красивым и расслабленным, что я не могла отвести от него взгляда.
Как только он заметил меня, его лицо озарилось улыбкой. Его пристальный взгляд скользнул вниз по моему телу, а затем очень медленно вернулся обратно. При виде меня глаза Джекса потемнели, но они все равно казались немного растерянными.
Джекс пожал плечами, одарив меня мальчишеской улыбкой, от которой у него на лице появились ямочки. Именно тогда я заметила, что он держал в руках кофе. Мое сердце чуть не выпрыгнуло из груди.
– Это мне? – Я резко сцепила руки, еле сдерживаясь, чтобы не выхватить стакан.
– Да, и тебе привет, – протянув мне кофе, довольно произнес он.
– Ты не представляешь, как сильно он мне был нужен.
Серьезно, если он продолжит приносить мне кофе, я стану его главной фанаткой.
– Подумал, что тебе захочется кофе. Я занял нам столик в конце зала, – сказал он, кивая на него, и повел нас в глубь старой части библиотеки. Наш стол находился в углу зала, и здесь было максимально тихо для столь многолюдного места. Мы сели, и я быстро смешала кофе с сахаром и сливками.
Я сделала глоток, и звук наслаждения вырвался из моей груди. Идеально.
– Это лучшая благодарность, которую я получал за последнее время, – сказал он низким и хриплым голосом.
Я не стала зацикливаться на своих пылающих от жара щеках и открыла документ, который специально создала для наших занятий. Хотя в библиотечных стенах держать дистанцию было проще, от одной мысли, что мы только вдвоем, все ощущалось… совсем иначе. Я прокашлялась.
– Спасибо.
– Мне только в радость, – прервал Джекс мои мысли и озорно улыбнулся. Боже, неудивительно, что за ним бегают толпы девчонок.
Он облокотился на стол, удостоив меня небрежной улыбкой.
– Откуда ты?
– Решил, что сейчас самое время для светской беседы?
Его брови поползли вверх.
– Типа того.
Из меня вырвался смешок.
– Я выросла здесь.