Читать книгу Целитель для воина онлайн

С этим я вполне смирилась, хотя и не сразу.

Но есть тот, с чьей потерей я не смирюсь никогда! И я верну его во что бы то ни стало!

Эта мысль стала еще одной причиной моего ступора. Новым стоп-краном, которого не было и в помине, пока я ничего не помнила о своем прошлом. Тогда рисковать было значительно легче… Как-то спокойней и более безбашенно…

Поэтому я только стояла и пыталась отдышаться, а воздух упорно не просачивался в легкие.

– Фет! Рах! Подождите!

– Стой, где стоишь!

– Лена! Не двигайся!

– Мы все погибнем, если ничего не получится! Я помогу!

Решимость возвращалась медленно, но верно. Я не собиралась отпускать их одних. Я хотела участвовать, действовать, а не стать бессмысленным придатком женского пола к двум сильным и отчаянно смелым мужчинам.

– Я сказал – стой, где стоишь, женщина! – впервые за время нашего знакомства, Фет заговорил, как и положено дарвийскому варвару. До этого момента мне даже не верилось, что этот мужчина умеет так выражаться.

– Я в силовом куполе! Мне ничего не будет! – заорала я и, зажмурившись, шагнула вперед.

Первый шаг дался особенно тяжело. Когда пламя быстро рвануло навстречу, словно ждало с распростертыми объятиями: беспощадное и жаждущее крови, мне дико захотелось бежать наутек.

Назад, назад, назад! Куда глаза глядят, только бы отсюда!

О том, что никто не спасется, если не справиться с ситуацией, и я в том числе, как быстро бы ни текала, мыслей уже совсем не осталось… Животный страх заполнил все мое существо. Первобытные инстинкты встали в полный рост, не позволяя себе противоречить.

Я прикусила губу, вздрогнула от боли и шагнула дальше… Еще и еще…

Пламя метнулось навстречу быстрее. Раз – и я уже окружена. Повсюду густое оранжево-алое марево и только у потолка между жадными языками мелькают свободные островки воздуха.

Все. Теперь только вперед.

Непонятно откуда пришли смелость и решимость, которых мне прежде категорически не доставало.

И вот теперь я обнаружила своих мужчин. Они, естественно, меня тоже заметили.

– Проклятье! Дарр кра арр! – смачно выругался Фет на дарвийском.