Читать книгу Мифы и легенды. Книга 10. Последний из рода Бельских онлайн

А сам корабль лениво покачивался на бирюзовых волнах удобной бухты. Метрах в двадцати от него я увидел песчаный пляж, представлявший собой широкую полосу идеально белого песка, на который, как мне показалось, не ступала нога человека. За пляжем возвышался темной стеной тропический лес. Уже стемнело, но огромная луна и яркие звезды, усыпавшие небо, давали на удивление много света и хорошо освещали его.

– Вот мы и прибыли, – ко мне подошел Геракл, а за ним, практически одновременно, появилась вся наша группа в полном составе. Девчонки сразу оценили романтику окружавшей нас действительности и, под ворчание Орфея, стали наперебой делиться между собой восхищенными комментариями.

Мы же лишь ухмылялись, глядя, как бесится Годунов, которого почему-то сильно раздражали восторги участниц.

– А чего вы тут стоите, задери вас акула? – появившийся капитан Ясон был пьян и явно не в духе. Странно, когда он стоял у штурвала, вид имел добрейший, – пора на берег. Деньги заплатили, я вас доставил куда надо. Послезавтра буду здесь. Не успеете, придется еще два дня ждать. Как и говорил, мимо островов раз в два дня прохожу! Там вам уже шлюпку спустили, давайте вытряхивайтесь, мне возвращаться еще надо!

Понятное дело, спорить с ним не стали и, погрузившись в покачивающуюся у борта шлюпку, отправились на берег. На весла сели мы с Гераклом, так как Орфей сразу заявил: «Не барское это дело – веслами махать». Дико захотелось врезать этому негодяю по лицу, но в игре такое делать глупо, поэтому, взяв себя в руки, выместил злобу на ни в чем неповинных веслах и успокоился. Геракл понимающе посмотрел на меня и молча улыбнулся.

Вскоре лодка уткнулась носом в песок, и мы выбрались на пляж.

– И куда теперь? – посмотрел я на нашего штатного проводника-картографа.

Тот сверился с картой.

– Нам в лес, – сообщил он всем, – если по прямой, то, думаю, минут двадцать займет. По крайней мере, если верить карте, там отмечен этот Разлом Бездны.

Я скептический покосился на темный лес, который тянулся вдоль пляжа, но выбора у нас не было. Мы привязались здесь. Выяснилось, что в лесу привязка невозможна, так что проходить его надо было осторожно. Создав традиционное построение, двинулись вперед. Лес встретил нас непривычной тишиной. Ни шорохов, ни скрипов, ни рычания, ни писка… Нет всех тех звуков, которые обычно должны присутствовать в подобных местах. Просто молчание. Сам лес оказался очень густым. Деревья были переплетены между собой бесчисленными лианами, и через них приходилось буквально прорубаться. Так что фраза Геракла про двадцать минут до цели оказалась ошибочной.