Читать книгу Железное пламя онлайн

Я бросила рюкзак на землю рядом с Ридоком и уселась на склоне, где мы разбили лагерь. Прислонилась спиной к дереву, приготовилась нести караул и тут подумала, что узнала еще кучу имен.

Нет, в Басгиате пехотинцы гибнут реже, чем всадники. Но даже учитывая, что их очень много – в квадранте пехоты всегда больше тысячи кадетов, – когда они начнут службу… предстоящая война уничтожит их быстрее, чем нас.

– Ты поела? – спросил Ридок, вставая и стряхивая листья со штанов.

– После вахты поем. – Я оперлась на рюкзак. Два дня таскаюсь с ним, набитым учебниками. Впрочем, как и все. – Пехотинцы наловили кроликов. Вот-вот будут готовы.

– Они в этом намного лучше нас, – с завистью проговорил Ридок, проведя рукой по волосам. – Нас же не бросят тут навсегда, как думаешь?

– Я думаю, эффект их отвара рано или поздно сойдет на нет. – Я обернулась и увидела, что к нам идут Рианнон и кадет Дайер с мисками в руках. – И наши драконы не дадут нам погибнуть просто из-за того, что мы не умеем работать в команде и не в состоянии сравнить две карты. Хотя, может, и дадут. Может, мы это заслужили – в конце концов, из-за нашего упрямства погиб Томас.

– Это… – Ридок вздохнул и помахал Ри и Дайеру. – Привет, Ри. Я тут говорил, что это задание – чересчур. Как думаешь? Нет, правда: учиться пыткам – понятно. Ориентирование на местности – ладно. Как не попасть в плен – разумеется. Я даже понимаю, что выучить, какие насекомые съедобны, может быть полезным. Но это… Разве на передовой нас поджидают вражеские драконы?

– Ты не поверишь… – пробормотала я, от усталости потеряв бдительность.

– Что? – тут же спросила Ри.

– Я к тому, что мы же не знаем, как там на самом деле.

– Ну надеюсь, не стаи огнедышащих грифонов, – хмыкнул Ридок.

– Ага. – Склонив голову набок, Рианнон изучала мое лицо. Я пожала плечами.

Я выдавила улыбку:

– Привет, Дайер.

– Я принес тебе ужин. – Он смотрел на меня с таким пиететом, которого я никак не заслуживала.

– Это было необязательно, – сказала я.

– Ты спасла мою жизнь, кадет Сорренгейл. – Дайер передал мне миску с жареной крольчатиной. – Меньшее, что я могу для тебя сделать, это принести еду.