Читать книгу Боксер: Назад в СССР онлайн

– Ребята, доедаем и идём к своим корпусам! У нас трудовой десант, убираем территории от бумажек и мусора, а потом переодеваемся и первая тренировка!

Я сложил тарелку в тарелку, выпил молоко. Тренировка – это хорошо, там и посмотрим, на что способно моё новое тело.

– Мих…

Я поймал на себя взгляд выпученных глаз Шмеля. В них застыл немой вопрос – ты обещал, поможешь?

– Обещал, значит помогу, – заверил я паренька. – Ты поймешь, когда надо будет дергать.

– А что ты собрался…

Я не стал дослушивать, взял тарелки, чтобы отнести их в «грязное». Пошел мимо столика, где сидел наехавший на нас борец. Все просто, если надо отвлечь людей от события, например, от выпачканной в запеканке пятой точки, создай другое еще более яркое событие.

Борец уже поел и теперь зевал в кулак. Я подошел к нему и взглянул сверху вниз.

– Где и когда?

– Чего? – он посмотрел на меня как на идиота.

Но я продолжал говорить всё так же ровно, даже немного с пафосом.

– Ты мне хотел проблемы создать.

Остальные борцы за столом мигом замолчали и тоже уставились на меня.

– Вечером после отбоя, – проскрежетал мой будущий соперник.

– Готовься, груша, – я невозмутимо подмигнул собеседнику.

– Чего?! – завопил тот. – Да я тебе щас тарелку на голову надену, шахматист!

Сказано это было ради красного словца, но я на полном серьезе сунул борцу тарелку. Шмелю нужен был шанс уйти из столовой незамеченным. Ну а мне нужна была возможность кое-что поменять.

– Держи.

Он взял посуду. Правда не рассчитал, что одна из тарелок с остатками супа, и перевернул ее на себя.

Провокация сработала. Вся столовка сразу уставилась на борца, чья рубашка теперь была залита молочным супом. Я быстро обернулся к своему столику, понимая, что у меня есть всего несколько секунд.

Ну все, Шмель – улетай!

Глава 6

– Ты че?!

– Ой! – я избразил недоумение и попятился, наблюдая как растекается суп по рубашке борца.

Он вскочил, расставил руки, будто боялся их запачкать о свое тело и, выпучив глаза, уставился сначала на свою рубашку, а потом и на меня. Видимо, никак не мог поверить, что у ботаника-шахматиста хватило духу сотворить с ним нечто подобное.