Читать книгу Покоритель Звездных врат 5 онлайн

После того, как мы присели на широкий диван отдохнуть (мои три японки кстати переместились туда с нами, и, как ни странно, Булатовой рядом не оказалось), зашел разговор о будущем Кенто Фудо на музыкальном поприще российской империи. Елена заявила, что теперь все хит-парады будут за мной, и вообще она лично не видит, кто бы мог сейчас составить мне конкуренцию. Блин, приятно, черт тебя возьми. Я-то думал, что на меня лесть уже и не действует, но из уст принцессы…

– Может не получиться, – вдруг задумчиво произнесла Каору.

– Почему? – удивленно посмотрела на нее принцесса.

– Есть те, кто мешает… не совсем честными путями!

– Кто? – на этот раз на японку смотрели все Романовы, но та не стушевалась.

– Распутины!

Глава 6. «Я требую продолжение банкета!»

– Распутины? – удивленно хмыкнула Анастасия, – а им что не нравится?

– Ну… – Каору коротко обрисовала суть проблемы. Последовал рассказ о радиостанциях. которые отказывались транслировать песни, и их не пугали даже нехилые неустойки, которые они выплачивали в связи с нарушением ранее заключенных контрактных обязательств, о давлении на звукозаписывающие компании… ну и конечно о разговорах в кулуарах, в которых мои менеджеры и узнали причину всего произошедшего. И в заключении процитировала ответ Распутиных.

– Вот оно что, – как-то неопределенно хмыкнула Елена, – не ожидала я от них. Хотя Распутины всегда были себе на уме.

– Да там скорей всего Сашка воду мутит, – предположил Николай, – наследник Распутиных, – пояснил он нам.

– И есть какие-то доказательства? – спросила Анастасия.

– Помимо хамского ответа нам? – хмыкнула Масаки, – мы подготовили кое-какие записи разговоров с директорами звукозаписывающих компаний.

– Так, – голос Елены стал деловым, в нем появились властные нотки. Вот теперь вижу принцессу, а не мурлыкающую кошечку. – Каору (она кстати легко запомнила наверно слегка сложные для русского языка имена девушек и запросто общалась с ними), вы можете передать мне документы? Хочу их посмотреть.

– Конечно, – кивнула японка и извлекла из дамской сумочки флешку. Надо же, какие у меня предусмотрительные менеджеры.