Читать книгу Любовь Юн Сока онлайн
– Да-а-а, – еще горше расплакалась девушка. – Тут такое дорогое лечение, что придется выложить кругленькую сумму…
– Зайка, ну ты чего! Говорю же, со всем разберемся! Твое дело – только ждать нас и принимать то лечение, что тебе назначили.
Егор с самого детства, когда сестра была еще совсем крохой, переделал ее имя из «Зойка» в «Зайка» и так и звал девушку до сих пор в тех случаях, когда хотел приободрить ее и вселить уверенность.
Брат спросил название госпиталя, куда положили обеих девушек, и снова заверил ее, что они обо всем позаботятся.
Зоя еще шмыгала покрасневшим носиком, когда в палате появился молодой доктор Ким, ее лечащий врач.
Заметив состояние пациентки, он нахмурился и строгим голосом спросил:
– Что происходит, мисс? Почему вы плачете? – тут он увидел в ее руке телефон. – О! Вам вернули телефон? Так чего ж вы плачете?
– Просто… Я говорила с родными…
– Понятно! Что ж! Давайте посмотрим, как вы себя чувствуете. Голова не болит?
– Нет, – покачала головой Зоя.
– А рука?
– Кожа под гипсом зудит, – ответила девушка. И тут же спросила. – Доктор, а как я могу принять душ?
– Можете попросить помочь вам одну из медсестер. Но, конечно, со всей осторожностью – постарайтесь не намочить руку!
– Нет, конечно, – поджала губы Зоя. Он что – считает ее совсем уж глупой, что ли?! Но, зная его и так не слишком-то лояльное отношение к ней, предпочла промолчать.
Он пробыл в палате еще совсем недолго, причем большую долю своего внимания уделил опять-таки пожилой соседке Зои по палате.
И вскоре стремительно унесся прочь. Но почти сразу вслед за тем пришла полненькая медсестра, и девушка обратилась к ней со своей просьбой насчёт душа. Та предложила ей пройти по коридору в душевые. Девушка заикнулась насчет того, что у нее нет ни полотенца, ни геля для душа, ни сменного чистого белья, но медсестра только улыбнулась и махнула рукой: мол, ни о чем не беспокойся!
Она достала из кармана формы телефон и кому-то позвонила, а потом, поманив девушку за собой, повела ее по коридору. Вскоре к ним присоединилась другая женщина, в одежде потемнее и попроще, как поняла Зоя – санитарка, которая обязана была ухаживать за больными. Тогда медсестра сказала той по-корейски несколько фраз и ушла, оставив Зою наедине с женщиной, которая, кажется, не то что не говорила, а и не понимала по-английски. Но зато все так же старательно улыбалась и кивала головой с короткими темными волосами.