Читать книгу Кофейня на краю мира онлайн
Несколько минут в помещении стояла тишина, нарушаемая лишь редкими “Так…” голосом лекаря.
– Откуда, говорите вы, госпожа Боон?
Вопрос его прозвучал так, словно мужчина точно знает что я не скажу правды.
– С юга, – ответила беззаботно, окончательно обрекая себя на жизнь во лжи.
– Что-то не так, милый? Ты скажи если вдруг лечение какое надо, мы на все согласны!
Сердобольность незнакомой мне старушки зашкаливала, я даже умилилась как-то и решила, что если меня отпустят из этой больницы, то буду с ней дружить. Хорошая ведь бабка, что уж скрывать.
– Да в том-то и дело, что ничего. Девушка абсолютно здорова, с головой проблем нет, магия разве что слабовата, но оно и понятно – откуда на юге академии, не училась поди. Но это ничего, найдет преподавателя на дому, да разовьется сила.
Я резко распахнула глаза. “Что ты несешь, мужик?!” – орала мысленно, а вслух спросила:
– Магия?..
– Она самая. Пока не понимаю, какого направления, но чувствую что-то светлое и мягкое. Думаю, бытовая, но точнее тебе скажут Просветители. Я, увы, не способен определять такие вещи.
Мирелла всплеснула руками.
– Ой, одаренная! Пресвятой Создатель, да как же твоя мамка-то проглядела? Нужно ж было сразу к нам отправлять, в академию б поступила! Вот как хорошо, что мы пришли к господину Гаю, так бы и не узнали ведь. Это ж надо, магичка в роду Боон, вот это повезло! А я так и знала, что отец у тебя не из простых, да мамка твоя все твердила что с конюхом спуталась, да только этого конюха-то и не видели никогда.
Бабуля все болтала и болтала, а я лежала пялясь в потолок. Усталость навалилась какая-то, и хотелось плакать от непонимания происходящего. Хочется домой, в родную деревню, нажарить пирожков с этими треклятыми лисичками и поиграть с соседской собакой.
Но я в другом мире. Это я осознала точно.
– Мне бы домой, устала что-то, – сползла с кровати, машинально обулась и поблагодарила лекаря. – Мы пойдем, раз все в порядке. Возможно, длительная дорога на меня так повлияла, я высплюсь и все вспомню. Всего доброго, господин Гай.