Читать книгу Малина для оборотня онлайн

Я даже не спросила, если он из Англии, вдруг по-русски не говорит? Чистокровный англичанин? Ягодки-малинки… И тащился в нашу глушь? Он точно псих. Возможно, безнадёжно влюблённый.

Меня прошибло понимание. А если и правда на английском? Я особым познанием его похвастаться не могу. Ладно. Тогда просто швырну малину в рожу и свалю.

Поняла, что я на месте, ещё до того, как увидела ручей – в лицо повеяло влажностью, мокрой травой и чем-то вроде смолы.

Переступив через валяющиеся ветки, я вышла к воде. Там и правда бродил парень и… ого-го какой! Если она от такого отказывается, то я не знаю, кто может быть лучше!

Высоченный. Метра два точно есть. Белоснежная рубашка, заправленная за кожаный пояс чёрных брюк. Сидит в облипку, подчёркивая широченные плечи и узкую талию. Под закатанными рукавами перекатываются твёрдые бугры мышц. На запястье металлический браслет часов с широким квадратным циферблатом. Фига себе, даже туфли напялил. Сразу видно, англичанин. У нас бы до такого не додумались.

Услышав шаги, он поднял темноволосую голову со спортивной стрижкой. Золотисто-карие глаза сверкнули в полутьме чащи так, что спина невольно покрылась мурашками.

Блин, а ведь он меня переломить одним мизинцем может. Как-то я погорячилась с оценкой своих возможностей. Но отступать уже поздно!

– Кхм, – громко прокашлялась я и, сурово сдвинув брови, мол, я тут не шутки шутить пришла, как можно чётче произнесла. – Май нэйм из Алина. Хэллоу.

Он моргнул, а потом медленно наклонил голову к плечу. В глазах блеснул странный огонёк.

– I hope that’s not all you know in English.

– О, блин, – я закатила глаза. Ещё и на английском. И как с ним договориться? Наверное, начнём с еды. Может, поест, подобреет? – Дис ис тебе, – я протянула ведёрко. – Малина, – я показала жестами. – Есть. Андестенд?

Уголок его губ дрогнул. Блин, если улыбнётся – вылитый принц. Без коня только, но на коней мы в деревне насмотрелись, а вот принцы – звери редкие. Ну, Алинка, ты и переборчивая. Если такой не угодил… А можно себе забрать? Я, конечно, совсем не для свидания наряжена, но вдруг на малину поведётся?