Читать книгу Тихоня в Академии Драконов онлайн

– Я не малолетка, – нелогично возмущается она.

– Да? И сколько же тебе?

– Восемнадцать.

– Совершеннолетняя? То есть хочешь доказать, что тобой можно увлечься?

– Да, то есть нет, нельзя, – окончательно запутавшись, девчонка опускает глаза и сердито выпаливает. – Ничего я не собираюсь вам доказывать.

Ловлю себя на том, что игра начинает доставлять мне удовольствие. А это неправильно. Пора переходить на официальный тон. Говорю холодно:

– Ладно, подведём итоги: вы, Алисия Рэйнарс, адептка первого курса, не знаете, что обыск на наличие магических артефактов проводится дистанционно? Откуда у вас такие мысли, необычные для юной леди? Уж не за сомнительное ли поведение вас отчисляют?

– Да как вы смеете? – губы дрожат от обиды, глаза наконец-то перестают разглядывать узор на каминной решётке и смотрят прямо на меня. – Какое ещё сомнительное?

– Или всё-таки за успеваемость?

Мисс Рэйнарс закусывает нижнюю губу и снова опускает глаза:

– Нет, не за успеваемость, – тихо отвечает она.

– Скажете сами, или я добавляю сюда свою подпись?

– Не надо, – и чуть тише добавляет, – пожалуйста.

Держу паузу. Девушка мнётся и, наконец, говорит:

– Родители замуж хотят отдать. И отец попросил господина ректора.

– А вы, значит, не хотите замуж?

Мотает головой:

– Я хочу остаться в Академии.

Что же с ней не так? Не моё это дело, но девушки, не желающие замужества и готовые пойти на проступок, чтобы его избежать, не такое частое явление. А к тому же есть ещё кое-что. Она что-то скрывает. И тут даже дракон не нужен, чтобы это понять.

Пожалуй, стоит повременить с отчислением и присмотреться к девчонке. В голове возникает яркая картинка, как именно присмотреться.

«Не в этом смысле», – останавливаю Ларса.

– Значит, так, мисс Рэйнарс, – я поднимаюсь, вертя в руках восстановленный приказ. – Насчёт вот этого документа я ещё подумаю. Встаньте-ка сюда.

Указываю ей на пустое пространство в центре кабинета. Лёгкий флёр недоверия, но подчиняется, покидает своё ненадёжное укрытие за креслом и, стараясь не смотреть в мою сторону, становится туда, куда я сказал. Глаза в пол.