Читать книгу Магия большого города. Леди онлайн

Пока слуга занимался наведением красоты и чистоты, я обошла просторную гостиную, выглянула в холл, проверила толпу у решетки, опасливо выглянув сквозь кружевную занавеску. Наверное, я была недостаточно осторожна, поскольку зеваки оживились и принялись тыкать в дом пальцами. Засверкали вспышки, и я отскочила от окна, будто обжегшись.

– Изволите погулять в саду? – поинтересовался дворецкий, устав, очевидно, ждать, когда я на что-то решусь. Я бродила кругами по пушистому ковру, то и дело осторожно трогая расставленные на полках безделушки. В доме явно чувствовалась женская рука, да и из прессы я знала, что президент счастливо и давно женат и у него есть дочь примерно моего возраста. Возможно, чуть младше.

Встречу с ними я предвкушала с содроганием.

– Нет, мне нужно поговорить с моим начальником, – рассеянно отозвалась я. – А вот и он!

Мистер Хэмнетт, кажется, побил все возможные рекорды скорости, добираясь сюда, и теперь пробивался к воротам, как воин древности. Благо, его здоровью никто не угрожал. Разве что помяли немного в толпе.

Дворецкий подошел и выглянул в окно вместе со мной. Нахмурился.

– У меня приказ не пускать журналистов, – отчеканил он, не делая ни малейшей попытки открыть двери и впустить гостя. Мистер Хэмнетт добрался до калитки, вцепился в нее, не позволяя себя оттеснить, и принялся махать рукой, давая понять, что вот он, уже прибыл.

– Это не журналист, а мой начальник! – возмутилась я. Дрожь куда-то ушла, сменившись истеричной яростью.

Меня лишили не только привычного быта и спокойствия, теперь мне еще и круг общения ограничат? Да, это дом президента, и сюда вряд ли пускают кого ни попадя, но еще в больнице мистер Хэмнетт объявил, что у нас отношения. Пожалуй, придется это использовать, как последний козырь.

Я ткнула в сторону калитки пальцем для наглядности.

– Кроме того, он еще и мой жених! Мистер Хэмнетт… Ричард… пришел меня проведать. Это тоже запрещено? Мне нельзя принимать посетителей?

– Такого мистер президент не говорил, – пошел на попятный дворецкий. – Но впустить этого человека без личного разрешения мистера Хармса я не могу.