Читать книгу Императорский отбор, или Его строптивое счастье II онлайн

– Никлаус Валдерби, – оборотень выпрямился, – и я готов на все.

– Я много думала о твоих шариках, и я надеюсь, что у меня получится их доработать. Это что-то вроде родового секрета, – уклончиво объяснила Хестер. – Ты станешь главой моей тайной службы?

– Клянусь, – выдохнул Никлаус. – Я видел, как вы счастливы с Его Императорским Величеством. И видел, как вы защищали людей на балу, как вы уничтожали Прорыв наравне с Императором. И как остальные визжали, и прятались, и топтались по упавшим, и… Я клянусь, моя Императрица, всегда быть верным только вам. Клянусь ставить ваши цели превыше своих. Клянусь всегда выбирать вашу сторону. Клянусь следовать за вами тенью и умереть в день, когда это потребуется.

Фигуру Никлауса охватило золотое сияние, и на его руках сформировались клятвенные браслеты.

А Хестер… Хестер почувствовала, что ей тоже есть что сказать:

– Принимаю твою клятву и обещаю быть справедливой. Обещаю верить твоему слову и делу. Обещаю защищать тебя, пока ты защищаешь меня и Империю.

В груди Хестер немного потеплело. Об этом чувстве ей и ее брату рассказывал старый граф – так ощущается магическая связь сюзерен-вассал.

– Я доставлю артефакты под видом игрушек, Ваше императорское Величество. И я… я благодарю за оказанную мне честь. – Никлаус тоже почувствовал эту нить между собой и Хестер.

– Докажи, что я не ошиблась, – серьезно проговорила леди Аргеланд.

– Докажу. – Никлаус поклонился и растаял в густой парковой тени.

А Хестер поспешила вернуться в Старший Дворец. Она стремилась во владения Дервена: пока день не начался, можно побыть рядом с любимым.

Уже знакомые переходы и лестницы привели леди Аргеланд к собственным покоям и уже оттуда, через портал, в целительский покой.

Дервен заметно осунулся. И на вопросительный взгляд Хестер тут же покачал головой:

– Новостей о некросе не было. У вас кровь, Ваше Императорское Величество. Позвольте…

– Само заживет, – покачала головой леди Аргеланд.

И целитель, тяжело вздохнув, вытащил из кармана зелье.

– Примите хотя бы это.