Читать книгу Объятия смерти онлайн
Джулианна не испытывала страха. Полиция будет гоняться за своим хвостом, ища связи между ней и Уолтером Петтибоуном, и ничего не найдет, так как искать было нечего. Теперь объектами Джулианны стали женатые мужчины. С ними не нужно заниматься сексом – их можно просто убивать.
Выйдя из комнаты, она направилась в кабинет, чтобы провести час или два, изучая записи о следующей жертве.
Конечно, можно было взять годичный отпуск, но Джулианне не терпелось продолжить работу.
6
Так как отсрочки нервировали Еву, она отложила визит к майору Уитни только до середины дня. Кроме того, посещение начальника давало ей возможность игнорировать звонки Надин Ферст, ведущего репортера 75-го канала, которая хотела получить интервью у нее по делу Петтибоуна.
«Впрочем, – думала Ева, выйдя из отдела убийств, – опыт Надин в расследованиях так же богат, как ее гардероб. Пренебрегать ее услугами не следует».
Поскольку Еву пропустили в кабинет Уитни без промедлений, она поняла, что он ожидал ее.
Уитни сидел за столом. Это был широкоплечий мужчина с массивным усталым лицом и добрыми ясными глазами. Но Ева знала, что он ничуть не смягчился с тех пор, как перестал патрулировать улицы.
– Вы не теряли времени даром, лейтенант, – заговорил Уитни.
– Сэр?
– Сегодня утром вы побывали по соседству с моим домом, нанеся визит Шелли Петтибоун. – Его лицо было непроницаемым. – Я только что получил взбучку от жены.
– Майор, опрос лиц, связанных с жертвой, – стандартная процедура.
– Кажется, я не утверждал обратное. – Его глубокий раскатистый голос был таким же бесстрастным, как лицо. – Каково ваше впечатление от Шелли Петтибоун?
– Мне показалось, что она разумная, уравновешенная и искренняя женщина.
– Я знаю ее около пятнадцати лет и должен признать, что ваше описание точно. У вас есть причины полагать, что она имеет какое-то отношение к смерти мужа?
– Нет, сэр. Нет никаких улик, указывающих на это.
Майор кивнул:
– Рад слышать. Скажите, лейтенант, вы боитесь мою жену?
– Да, сэр, – без колебаний ответила Ева. – Боюсь.