Читать книгу Хранительница онлайн
Только затем всё равно добавила, не желая играть с огнём:
– Под контролем мужчины.
Боец, которая избивала меня, словно я была куском мяса на её кухонной разделочной доске, была приглашена лично Родриго. Раньше она никогда не появлялась в клубе. Во всяком случае, я не встречалась с ней до того дня. Как только я увидела её, поднявшись на ринг, мне захотелось уйти. Нет, сбежать. Я хотела наплевать на всё и спрятаться подальше, чтобы больше никто и никогда не прикоснулся ко мне.
Смерть не должна была стать подарком на моё шестнадцатилетие.
И всё же я вступила в бой. Даже нанесла несколько ударов.
Но удача быстро покинула меня.
Может, я должна была умереть в тот день? Почему Мэй решила спасти меня, переписав судьбу?
– Эбигейл?
Моргнув и придя в себя, посмотрела на Арабеллу, позвавшую меня.
– Что?
Она наклонилась вперёд и опёрлась локтями о бёдра, приглядываясь ко мне.
– Напрягись.
– Зачем это?
Арабелла выгнула одну бровь, всем своим видом говоря мне, что не стоит заставлять её повторять дважды, поэтому я всё-таки сделала, как она попросила, приподняв руку и сжав её в крепкий кулак.
Я ненавидела драться в клубе.
И вообще, если честно.
Я устала от того, что мне постоянно нужно защищаться от кого-то, потому что иначе, будучи женщиной в этом мире, не выжить.
А я хотела жить. Пока ещё хотела.
Тренировки прекратились вместе с боями, но я постоянно была физически нагружена на кухне, таская что-то, и делала упражнения, когда оставалась одна, для того чтобы не забыть, каково это – жить в страхе.
Родриго не покидал моей головы. Ни на день.
Я была не такой физически сильной, как Кая или любая другая девушка, которая выходила на ринг в том клубе, поэтому за мной не было ни одной победы, однако у меня был опыт, мышцы и какое-никакое, а рвение.
Арабелла, заметив одно из трёх, подняла вторую бровь, когда её лицо стало выражать колоссальное удивление.
– Спортсменка?
Я выдохнула, опустив руку обратно.
– Типа того.
Боец без правил.
Глава 7
Неделя вторая – физическая подготовка.
У них было всё. Буквально. Будто этот штат принадлежал не стране, где находился, а Каморре. Может, места, в которых мы побывали, и не принадлежали им полностью, но их там жаловали, словно они были хозяевами.