Читать книгу Попаданка по приказу онлайн
Акари являлась как раз той самой сильной, молодой и здоровой женщиной, которую оказалось сложно потеснить в её собственном подсознании. Кейт не жаловалась: ей, наоборот, так удобнее, чем управлять каким-нибудь непослушным старым и забывчивым телом. Она украдкой оглядывала комнату глазами подопечной, стараясь зацепиться за мелочь, деталь, бумажку, что помогла бы в задании. Однако в квартире царил такой педантичный порядок, что это оказалось практически невозможным. Тем не менее ангел понимала: задание явно связано с Харуки. Просто помимо проблем с ним, всё остальное в жизни Акари выглядело идеальным и сбалансированным. В голове женщины действительно оказалось много тревог и домыслов по поводу обвинения, что она считала явной фальсификацией. Подопечная неоднократно проверяла все ящики письменного стола мужа в его кабинете в надежде найти подтверждения словам детектива Якуми и заслуженно возненавидеть супруга, но тщетно. Все дела мужчины оказались в полном порядке. В этом они были сильно похожи.
Со стороны кухни донёсся щелчок таймера кофемашины. Женщина проследовала на звук, налила маленькую чашечку и вышла с ней на балкон, слегка приподняв подол лёгкого кимоно, чтобы не запнуться о порог. Широкие стеклянные двери тихо закрылись за её спиной. Здесь оказалось так же просторно, как и в каждой комнате квартиры, а на гладком полу, выложенном светлыми керамическими плитками, переливался неяркий орнамент. По краям красовались изящные фарфоровые горшки с карликовыми соснами и кустами азалий, создающие ощущение небольшого сада.
Акари облокотилась на широкие перила, и её взгляд скользнул вдаль. Утренний воздух оказался свежим, влажным после ночного дождя, и наполнял лёгкие осенней прохладой. На горизонте префектуры тянулись серебристо-серые горы, освещённые солнечными лучами, город уже проснулся и ожил.
Женщина сделала маленький глоток ароматного напитка и окинула взглядом соседние высотки. Их ровные фасады отражали солнечный свет и играли бликами. На одном из балконов пожилая женщина развешивала на верёвках белые простыни. Позади неё появился такой же немолодой мужчина, ласково обнял её и поцеловал в щеку, забирая корзину с бельём из рук. Старушка улыбнулась и зашла в дом, оставив супруга доделывать работу. Уголки губ Акари сами собой приподнялись, но сердце кольнуло горьким шипом тоски по любимому. Она прикрыла глаза, позволяя остальным чувствам усилиться.