Читать книгу Моя жизнь с СДВГ: как помочь детям, как справиться взрослым онлайн

«Огня больше, чем воды»

Как Гиппократ объяснял и лечил СДВГ

Давайте сразу приступим к первому мифу – о том, что СДВГ якобы выдумали современные врачи. Тут все просто: как сказал когда-то наш коллега Антон Павлович Чехов, «увеличилось не число нервных болезней и нервных больных, а число врачей, способных наблюдать эти болезни». То есть дело вовсе не в том, что доктора «придумали» новое заболевание по заказу фармкомпаний, а в том, что появились новые возможности для диагностики. А о заболевании было известно еще несколько веков, если не тысячелетий, тому назад.

Однажды в середине XIX века немецкий врач Генрих Гофман не смог найти для сына подходящего подарка на Рождество – а может, и денег не было, ведь Гофман преподавал анатомию в университете и работал в больнице для бедных. Но он, как настоящий творческий человек, купил тетрадку, сочинил для сына юмористические стихотворения и даже собственноручно их проиллюстрировал. Все стихи посвящались непослушным детям.

Чувство юмора Гофмана было, мягко говоря, своеобразным. Так, озорница Полина играла со спичками и спалила дом; бедняжка Конрад грыз ногти – и ему обрезали пальцы; привереда Каспер не хотел есть суп и умер с голоду; Роберт не послушался родителей и пошел гулять в плохую погоду под зонтиком – ветер подхватил зонтик и унес непослушного мальчишку.

Общий список детских злоключений приводить не будем: суть вы наверняка уловили. Но давайте обратим внимание на Филиппа-непоседу:

  • «Филипп, обещаешь сегодня
  • Спокойно сидеть за столом?» –
  • Отец строго спрашивал сына,
  • А мама молчала при том.
  • Но мальчик совсем их не слушал,
  • Крутился туда и сюда,
  • Проказничал он и качался –
  • Всё для него ерунда.
  • «Филипп, нам совсем не нравится,
  • Как ты себя ведешь».
  • Смотрите же, дети, смотрите!
  • «Филипп, ты сейчас упадешь!»
  • Он так раскачался сильно,
  • Что стул опрокинулся – грох!
  • За скатерть схватился он с криком,
  • Но разве же был в том прок?
  • Посуда, еда и напитки
  • Скатились на пол; сын кричит,
  • Отец озадачен: что делать?
  • А мать замерла и молчит…
  • Под скатертью сына не видно,
  • И нет ничего на столе.
  • Тарелки разбиты, семья без обеда,
  • Родители в гневе: «Вот сын-непоседа!»[1]

Книга Гофмана вышла под названием «Косматый Петер» (один из героев не хотел стричься, зарос, и все над ним смеялись), на русский язык ее перевели как «Степка-Растрепка», а на английский язык Гофмана переводил сам Марк Твен.