Читать книгу Ковчег. Лестница к выходу онлайн

После такого вывода пауза между ними слегка затянулась, потому что им обоим нужно было обдумать сказанное.

– Пусть так… – Наконец-то довольно сухо сказал профессор Риган. – Но я не отдам его без боя. Мориса достойна лучшего. И она не просто внучка старого учёного. Она – исследователь. Она понимает, кто он. Что он может нам всем дать. И почему он нужен не только городу – но и живущим в нём.

Потом он резко развернулся, уже собираясь уходить, но бросил через плечо:

– Если вы решите устраивать подобные игры – учтите, что наша фамилия тоже умеет играть по правилам высшего общества. Иногда даже лучше, чем ваша.

Главный администратор едва заметно кивнул, улыбнувшись так, что его оппонент ничего не заметил.

– Вот это я и хотел услышать.

……..

После состоявшегося Совета город Нью-Дели снова жил своей бурлящей жизнью, но в доме семьи Риган было тихо. Не потому, что стены не слышали шагов, а потому что те, кто ходил по ним, делали это слишком осторожно. Мориса сидела на веранде, кутаясь в длинный серый плащ, который давно вышел из моды. Перед ней на столе лежал планшет с включённым, но давно набранным сообщением. Имя получателя – Серг. Или, вернее, тот, кто никогда его не получит. Он не ответил на её попытку поговорить… Объясниться… И даже, вполне возможно, извиниться… Не откликнулся даже на простейшую попытку поговорить. А ещё не так уж и давно он спас ей жизнь. А потом… После всего случившегося, просто исчез. И вспомнив все эти события, девушка горько усмехнулась, поправив выбившуюся прядь тёмных волос.

– Я не знала, что одно слово может всё разрушить. – Задумчиво прошептала она, – И это было даже было не моё слово…

Профессор Риган наблюдал за ней из окна. Сердце старого учёного сжималось при виде этой печальной картины. Он и сам уже прекрасно знал, что произошло. И видел, как в тот день, после этой глупой выходки Лиры Орталь, всё треснуло. Серг, видимо уже зная о том, что Мориса дружит с Лирой с детства, воспринял оскорбление как предательство. Или хотя бы как слабость. Он не верил в совпадения. Не верил в наивность. А главное – он ушёл. И больше не возвращался в Нью-Дели. Все трофеи, что он приносил, теперь доставлялись либо наёмниками, либо самим профессором, и приобретались в условленных местах. Без комментариев. Без записок. Без встреч. Но их ценность была неизменной. Иногда профессор ловил себя на том, что разворачивает завернутую в ткань кость или жало нового монстра с почти религиозным трепетом.