Читать книгу Фиктивная истинная для дракона онлайн

Жаркая волна пробегает по телу, и я чувствую, что снова краснею.

– Спасибо, Дарк, ты прав, вот уж повезло так повезло.

Мне кажется или в голосе дракона слышатся нотки сарказма?

– Не каждому, – продолжает Ферон, – в сундуке с тряпками приносят истинную пару.

Что? В каком сундуке с тряпками? Это он обо мне? Да как он…

Открываю рот, что высказать вслух своё возмущение, но Ферон быстро наклоняется ко мне и тихо говорит:

– Не трепыхайся. Помни, на несколько ближайших месяцев ты моя истинная… для всех. И не дай Хаос кто-нибудь узнает про артефакт.

На губах дракона улыбка, но произносит он это по-настоящему серьёзно, и я закрываю рот. Всё случилось так неожиданно, что я совершенно не понимаю, как себя вести. А надо бы разобраться и… как-то научиться существовать рядом с этим высокомерным драконищем. К тому же его предостережение насчёт артефакта возвращает меня к мыслям о контрабанде.

Гаргулья ж задница! Я же всё слышала, но возможность попасть в руки лорда Грейвуда настолько меня пугала, что я не воспринимала, точнее не хотела воспринимать большую часть слов. Вот уж что называется «любой ценой». Не оказалась бы цена слишком высока. Во всех государствах использование контрабандных артефактов считается нарушением закона. А вот какое наказание за это может быть?..

– Взять его, Шип! – рявкает неподалёку Дарк.

От неожиданности я подпрыгиваю на месте и крепче вцепляюсь в предплечье дракона.

– Не бойся, мелкая, – покровительственно заявляет Ферон. – Это Шип вышел на охоту.

Снова этот его пренебрежительный тон… Он меня провоцирует, что ли?

– Я не мелкая… – шиплю я.

Но разворачивающееся перед глазами зрелище заставляет меня забыть о высокомерном чешуйчатом.

Великолепный прыжок котоежа с перил на мачту, затем перелёт на более высокую перекладину – у меня дух захватывает от восхищения.

– Что он делает?

– Охотится.

– Но на кого?

– А ты присмотрись. Умеешь зрение размывать?

– Я в школе магии училась, – вскипаю я, можно сказать, на пустом месте.

Но котоёж совершает ещё один прыжок, и я ахаю, потому что мне кажется, что расстояние слишком большое и зверёк сейчас с приличной высоты шмякнется на палубу. А там под ним, между прочим не ровные доски, а груда цепей.