Читать книгу Одна проклятая роза онлайн
Внезапно Кэл потерял все свое обаяние, и меня охватил неподдельный страх при мысли о замужестве. Казалось, за внешним очарованием и добродушием Кэла скрывалось что-то еще, чего я не желала видеть. Кто-то тронул меня за локоть, и, обернувшись, я увидела его старшего брата.
– Хендрикс, какой сюрприз, – прошипела я. Этот парень в сером дизайнерском костюме совершенно не вписывался в обстановку бара.
Он оглядел меня, и в его голубых глазах промелькнуло удивление, которое тут же испарилось.
– Алана, выглядишь потрясающе. – Кажется, он действительно был шокирован. Странно, ведь я постоянно публиковала посты. Возможно, у управляющего «Хологридом» не было времени следить за контентом конкурентов.
– Я не планирую становиться частью вашей семьи, – отрезала я.
Его взгляд был прикован к моим губам.
– Возможно, нам стоит пересмотреть условия. Ты как раз в моем вкусе. Кэлу нравятся блондинки, а я обожаю брюнеток. И ты невероятно красивая.
Кэл придвинулся ближе.
– С блондинками трахаются, а на брюнетках женятся. Этот контракт мой, брат.
– Посмотрим. – Хендрикс поклонился и уверенно вышел из VIP-зоны.
Кэл закатил глаза.
– Забудь о нем. Уверен, ты привыкла к такой реакции любого мужчины, который видел тебя лично.
«К предложению руки и сердца? Хм, нет, их точно не было…» – подумала я.
Внезапно раздался выстрел и звон бьющегося стекла – зеркало справа от меня разлетелось на осколки. Я вскрикнула. Кэл пригнулся, зажав уши руками, и начал звать охрану. Я огляделась, пытаясь найти стрелявшего, и заметила, как трое мужчин в масках пробирались через толпу прямо к нам.
Затем прозвучал еще один выстрел, и я, согнувшись, побежала к двери в заднюю комнату. Симпатичный официант рывком распахнул ее.
– Давай, давай, – подгонял он, заслоняя меня крепким телом.
Мы влетели внутрь, в то время как сзади послышались новые выстрелы.
– Боже, беги, беги! Нам нужно скорее убраться отсюда, – отчаянно повторял он.
Внезапно сильные руки затянули меня в темноту ночи. Я заметила чьи-то глаза. Я узнала их. Видела их раньше.