Читать книгу Сиротка для дракона. Боевой факультет онлайн
Кого-то она мне напоминала. Манерой держаться, умением безукоризненно вежливо обдать холодом. Но кого именно – хоть убей, не вспомнить.
– Я вовсе не имел в виду… – заблеял угловатый.
Дверь открылась, выпуская девушку, и он радостно обратился к Оливии:
– Проходите.
– Нет, очередь есть очередь, – покачала она головой.
– Дамы вперед.
– Я не единственная барышня здесь.
– О чем вы? – удивился угловатый. Вспомнил о моем существовании и ухмыльнулся. – Вы об этой, что ли? Какая ж это барышня? Эй, ты, – это уже мне, – отодвинься, от тебя воняет навозом!
Оливия, едва заметно скривившись, посмотрела на меня. Я не шелохнулась.
– Ты глухая, что ли? – не унимался угловатый.
– Лучше пахнуть навозом, чем падалью, – не удержалась я.
Легко говорить, мол, будь выше, тем, кому самому до обидчиков можно не снисходить – только слугам знак дай, и те уж отделают по первое число. А если я сама за себя не постою – никто не поможет.
– Ах, ты…
– Бенедикт, – ледяным тоном перебила его Оливия. – Избавьте нас от своего общества.
Угловатый изумленно моргнул, и она добавила:
– Ваша очередь к кастеляну. Не задерживайтесь.
– Графиня, я не хотел вас…
– Меня вы не оскорбили. – Она отвернулась от Бенедикта. Улыбнулась мне, и я на миг потеряла дар речи. – Извините, мы не представлены…
– Лианор. – Я присела в реверансе, одновременно пытаясь переварить услышанное. «Извините»? Графиня говорит мне «извините»?
– Я Оливия, как вы… прости, я еще не привыкла к обращению по уставу. Как ты уже наверняка поняла, – ответила она мне с коротким поклоном. – Лианор, раз уж барон столь вежлив, что пропускает барышень вперед… Сделай одолжение… – Она жестом указала на дверь.
– Благодарю, – не стала спорить я, все еще слишком ошарашенная.
Нет, конечно, была госпожа Кассия…
Додумать я не успела, шагнула за дверь прежде, чем побагровевший угловатый разинул рот, и закрыла ее за собой. Жаль, что я не увижу, как Оливия отбреет этого типа, но кое-что лучше в самом деле не видеть.
Вотчина кастеляна выглядела просторной и светлой. Не пахло ни пылью, ни затхлостью, лишь стеллажи, заполненные вещами, напоминали, что мы в кладовке.