Читать книгу Драконы космической корпорации онлайн
– Ты преувеличиваешь, Рон. Твоя нелюбовь к людям затмевает тебе разум. Люди боготворят нас. Чтят и любят…
Я кривлюсь и снова перебиваю друга.
– Хэлл, только не говори, что ты перешёл на их сторону.
– Не перешёл. А теперь дослушай, будь так добр.
– Говори.
– Пошли эту девушку к Киллиану. Дай ей задание – пусть добьётся возвращения твоего брата в корпорацию. И пока ты не начал возмущаться, объясню.
Я киваю. Хэлл коварно улыбается и говорит:
– Пообещай ей должность, да ни какую-нибудь, а достойную. Поверь, она сделает всё возможное и даже больше, чтобы работать здесь.
Сначала хочу послать его по известному вселенскому адресу, но потом задумываюсь.
– Ты прав. В этом что-то есть. Я ведь ещё приказал внести девчонку в чёрный список. Думаю, она будет счастлива узнать, что будет вновь чиста, если окажет мне столь маленькую услугу. Должность ей дам. Но выполнит ли она задание?
– Знаешь, за что твой отец так любил людей?
Я вздыхаю и смотрю в его глаза, ожидая ответа.
– Люди умеют совершать невозможное, Рон. А ещё все они мечтатели. Их мечты дают им крылья. Дай этой девочке крылья. И она принесёт тебе Киллиана на блюде.
Несколько секунд я смотрю на друга ошарашенным взглядом, пытаясь осмыслить его неожиданное предложение.
– Да ты мечтатель, Хэлл, – усмехаюсь я.
– Нет, Рон. Я не мечтатель, я – мразь. Впрочем, как и ты.
– Ох, нет. Я не мразь, Хэлл. Я конченная мразь. Это две большие разницы.
Вызываю охрану и отдаю им приказ:
– Найдите девчонку, которая сегодня осмелилась оскорбить меня. И приведите её ко мне. Как можно скорее.
* * *– ЗОИ —Меня трясёт от обилия чувств. Я ощущаю досаду, отчаяние, жгучий гнев меня душит, он давит и тянет к земле. И душа моя разрывается на части от боли предательства. Сердце моё рыдает и кровоточит.
Но я молчу и просто стою на центральной площади. Смотрю на величественную статую икела – дракона-основателя корпорации.
Мои слёзы смывает дождь.
Я вся промокла и замёрзла, но я настолько потрясена случившимся, что ничего не ощущаю.
Раскаты грома и дождь должны поглотить звуки моего плача. Но даже самый оглушительный гром не заглушит моего шёпота, полного отчаяния.