Читать книгу Спросите у бабушки Сидзуки онлайн
– Так почему же тело, которое должно было упасть на спину, в итоге лежало лицом вниз? В заключении криминалистов указано, что смерть наступила мгновенно, так что нельзя предположить, что жертва перевернулась сама.
– Преступник поднял тело и перевернул его на живот?
– Правильный ответ! Эта самая подходящая версия.
– Но зачем он это сделал?
– Это же очевидно. Значит, была необходимость это сделать. Если бы ее не было, он бы не стал этим заниматься.
– И правда, не стал бы…
– Поэтому я и говорю тебе, что не нужно спешить. Если такие разговоры вести не по порядку, то нельзя отследить логику. Это очень простой метод исключения.
4
– Ты что, правда возьмешь на себя такую ответственность?
Татэиси ходил по коридору главного отделения полиции префектуры и раз за разом повторял этот вопрос.
– Я готов взять все на себя, я ведь всего-навсего сержант полиции. Это единственное, за что я могу понести ответственность.
– Как мне быть, когда какой-то сержант владеет важнейшим доказательством по делу? Как я объявлю об этом Первому отделу?
– Ну, можно оправдаться, если вас обманули, – отозвался Кацураги, делая вид, что совершенно не понимает переживаний собеседника.
– Ты уверен?
– Думаю, все зависит от того, как себя вести. Они не из тех, кого можно убедить, просто следуя логике.
Наконец они остановились у переговорной комнаты.
– Пошли!
Татэиси бросил взгляд на Кацураги и открыл дверь.
Внутри их ждали все сотрудники Первого отдела во главе с начальником и главный следователь. В углу также виднелись лица профессора Химэмуры и судмедэксперта Одагири.
Ни на одном из этих лиц не была заметна радость от их прихода. На этой выставке злости, недовольства и замешательства один лишь профессор Химэмура с интересом наблюдал за развитием событий, словно зевака на месте пожара.
– Меня зовут Кацураги, я сотрудник Первого следственного отдела токийского управления. Сегодня я хотел сообщить о…
– Хватит формальностей! – резко прервал его главный следователь. – Ты вмешался в официальное совещание! Надеюсь, ты принес нам нечто достойное.